• If you are still using CentOS 7.9, it's time to convert to Alma 8 with the free centos2alma tool by Plesk or Plesk Migrator. Please let us know your experiences or concerns in this thread:
    CentOS2Alma discussion
  • Please beaware of a breaking change in the REST API on the next Plesk release (18.0.62).
    Starting from Plesk Obsidian 18.0.62, requests to REST API containing the Content-Type header with a media-type directive other than “application/json” will result in the HTTP “415 Unsupported Media Type” client error response code. Read more here

translation - 1st character of all words in titles are transformed to upper case

  • Thread starter Luis Alen Gonçalves
  • Start date
L

Luis Alen Gonçalves

Guest
I've already translated plesk to portuguese but now i'm dealing with the following issue:

In english, i believe that all words of a title have their first character in upper case, like this:

"Reseller Accounts"

But in portuguese, we only use the title's first character in upper case.

It seems that there's some plesk's method changing the first character of all words in a title to upper case, because the translation files are ok and i still see all titles this way...

Do you know if there's a way to turn it off?

Thank you.
 
Back
Top