• Introducing WebPros Cloud - a fully managed infrastructure platform purpose-built to simplify the deployment of WebPros products !  WebPros Cloud enables you to easily deliver WebPros solutions — without the complexity of managing the infrastructure.
    Join the pilot program today!
  • Support for BIND DNS has been removed from Plesk for Windows due to security and maintenance risks.
    If a Plesk for Windows server is still using BIND, the upgrade to Plesk Obsidian 18.0.70 will be unavailable until the administrator switches the DNS server to Microsoft DNS.

translation - 1st character of all words in titles are transformed to upper case

  • Thread starter Luis Alen Gonçalves
  • Start date
L

Luis Alen Gonçalves

Guest
I've already translated plesk to portuguese but now i'm dealing with the following issue:

In english, i believe that all words of a title have their first character in upper case, like this:

"Reseller Accounts"

But in portuguese, we only use the title's first character in upper case.

It seems that there's some plesk's method changing the first character of all words in a title to upper case, because the translation files are ok and i still see all titles this way...

Do you know if there's a way to turn it off?

Thank you.
 
Back
Top